您的位置: 首页 > 新闻 > 单机资讯 > 新闻详情

“康纳”不是足球中的角球吗?游戏主角译名大揭秘

时间:2015-08-05 12:57:36
  • 来源:逗游网-Luyerk
  • 作者:liyunfei
  • 编辑:liyunfei

4、但丁   维吉尔 ——《鬼泣》系列

原名: Dante   Vergil

我们都知道但丁在历史上是意大利文艺复兴时期的一个诗人,以长诗《神曲》留名后世。也知道尼禄是古罗马的一个平庸的君王,但被后人添油加醋成暴君。实际上维吉尔的名字也是有出处的,他的原型是古罗马诗人 普布留斯·维吉留斯·马罗,维吉留斯即Vergilius,一般根据他的英文形式“Vergil”或“Virgil”翻译成“维吉尔”。这位诗人对外国文学非常大,但丁、莎士比亚和罗梭都受了他的影响。

在《神曲》中,维吉尔被但丁描述成他的导师与保护者,维吉尔作为理性和哲学的化身,带领但丁走过了地狱和炼狱,但是因为地狱也需要理性和哲学进行救赎,所以维吉尔留在了地狱。但丁在《神曲》中给维吉尔安排这样的形象,也是因为维吉尔的《论世界帝国》与《神曲》的目的一致,即建立统一的意大利并协调政教关系。呃……扯远了。

就如同《鬼泣》中一样,维吉尔带领他的弟弟但丁走上了一样的道路:反对恶魔的统治,一起从关头砍到关尾,但是因为但丁想要建立民主共和(雾),维吉尔想要建立君主立宪(大雾),政见不一随即出手相向,维吉尔被打败最终留在了地狱(早期一说是被完全杀死),《鬼泣》的官方设定和小说一直在变,《DMC》的故事也完全不同,但大体的路线与《神曲》的差不多。我们再从宗教上分析但丁与维吉尔的关系。历史上,诗人维吉尔死于公元前19年9月21日,所以《神曲》中说他并不信基督教,但讽刺的是罗马教廷却将他奉为圣人。而诗人但丁生活在文艺复兴时期,他在《神曲》中抨击罗马教廷的腐败。卡婊将主角二人命名为“但丁”和“维吉尔”实在是十分巧妙,既影射了两人在游戏中的合作,也影射了剧情中,他们一个被恶魔痛恨(但丁),一个被恶魔敬仰(维吉尔)。而由谁来比喻恶魔呢?当然是躺着也要中枪的罗马教廷。

5、艾吉奥·奥迪托雷·达·佛罗伦萨

原名:Ezio · Auditore·Da·Firenze

Ezio的全名,官方解释是“佛罗伦萨之鹰”。奥迪托雷是他家族的姓氏,在意大利语中是“审计员;官员”的意思,在中国跟姓“官”的差不多,E叔家的银行是国有资产,算是公务员。E叔的父亲给儿子起这样的名字,不光是希望儿子能有成就,也是如果必须,他能成为一个伟大的刺客。伟大的刺客阿泰尔,其名字Altair是“an-nasr at-ta'ir”即“孤独飞翔的鹰”的缩写,“Ezio”这个名字所蕴含的意思也就不言而喻。但令人欣慰的是,艾吉奥比阿泰尔的名字少了一个“孤独的”,而艾吉奥直到人生的最后也确实不孤独,他死时就坐在佛罗伦萨广——他年青时家人被处决的地方,而他的妻子和女儿也在旁边。甚至还有一个陌生人在旁边聊一些有的没的。不像阿泰尔那样,自己一个人为了使命孤独地死在密室中。

脑洞:鹰在整个《刺客信条》系列中一直都是刺客的象征物,它也是E叔的象征物。但是百度“Ezio”除了E叔谁都查不到。

“可见意大利真是没出过多少名人,文艺复兴后就都忙着喝红酒和勾搭妹子。”正当我这样想的时候,我突然想起来英文中的“天鹰座”即“Aquila”,然后在意大利语中“aquila”果然是老鹰的意思(不是隼也不是猫头鹰也不是座山雕)。两个词发音只有一点相似之处,一个是“艾吉奥”,一个是“阿奎拉”,但似乎是同源的词汇?

6、谢菲尔德 ——《使命召唤6:现代战争2》

原名:  Shepherd

索普浑浑噩噩地醒了过来,他记不得与钱队搏斗的敌人是谁,或者干了什么,反正他是敌人。他躺在地上,靠近肺叶的地方有一把军刀插进了索普的身体。关于飞刀,索普记得自己学过旋飞和传统中式直飞,但重要的是先把刀拔出来,痛觉在内啡肽和意志的作用下并不是大碍,麻烦的是二次创伤带来的麻痹感。但总归是拔了出来。后面的事情大家都清楚了,索普将红外全自动制导“射后不管”式军刀丢进了谢将军的左眼。虽然肥皂用的是毫无实战意义的旋飞,扔刀前死到临头还不惧抓不住刀,做了个旋花。但都结局了谁还管科不科学呢。

我们在电脑桌前在心理暗骂:“真酷。”的时候,其实大家都不知道,汉化组又调皮了。谢菲尔德英文名是“Shepherd”,没错与《质量效应》的斜坡指挥官同名,由于某些历史恩怨问题而且要避免玩家们分不清两人,汉化组把“Shepherd”翻译成了谢菲尔德(Sheffield),还顺便黑了一下大英王国。至于怎么黑的,我们要从马岛战争说起。

1982年2月,英国与阿根廷争夺马岛主权的矛盾多次谈判破裂后终于激化升级。马岛战役爆发。1982年5月4日 ,阿空军发现了马岛以南海域上的,号称“英国舰队的骄傲”的“谢菲尔德”号导弹驱逐舰。但谢菲尔德号有个缺点,其警戒雷达会干扰自己的卫星通信。于是舰长在这时下令关掉雷达。但阿根廷空军早已起飞,在距谢菲尔德号十几公里的地方发射了“飞鱼”导弹,因为雷达被关闭,所以紧急规避根本来不及,于是这艘排水量3200吨,造价高达两亿美元的英国军舰就这么被地球引力拖下了水底。我相信包括伊丽莎白二世女王在内的全体英国人,当时心里都是崩溃的,还真是日了那什么了

那么我们来梳理一下。

谢菲尔德将军为了揍普莱斯,没有看小地图的红点,被飞来的军刀一击致命。

谢菲尔德号为了与总部通信,没有看雷达上的红点,被飞来的导弹一击致命。

在如此公正的对仗下,我们可以看出,汉化组就是在揭82年大英的伤疤。某种意义上,“谢菲尔德”这个名字也许更贴切,首先“Sheffield”“shepherd”有相似之处,其次也玩了玩历史梗,更对照剧情。

而谢菲尔德本身的“Shepherd”也是说得通的, “Shepherd”是“牧师、 指导者或羊倌”的意思,这里 “Shepherd”就有两层意思了。一是“指导者”,谢菲尔德带领影子部队兵变,自己又是将军,所以是指导者的意思。二是“羊倌”,也就是放羊的,而放的羊呢?如果说是山羊,山羊在《圣经>中一直代表着“恶魔”,《魔兽争霸3》中伊利丹的角,便是山羊角。这里是影射他叛国的不义行为,而他手下的影子部队便是“山羊”。如果说是“绵羊”也是可行的,“绵羊”在《圣经》中一直是比喻虔诚的、迷途的信徒,殊不知不只影子部队是一群迷途的羔羊,其实连他自己也是。

而至于我的主观臆测到底有多可信我不能打包票,难道隔壁的斜坡指挥官也是邪恶的?所以名字只是给一个概视感,就是那么玄乎,让玩家自己根据剧情体会去吧。

7、马特·霍纳——《星际争霸》系列

Matt

Matt由希伯来语中的“Matthew(马修)”变形而成,意思是“神之恩赐”,《神秘博士》中第11任的扮演者也是这个名字。

马特·霍纳在雷诺警长的休伯利安号上担当类似于大副的官职,这个呆萌且正义感十足的理想主义者深得雷诺的信任,雷诺还曾表示,如果有一天自己死掉或者无法担当推翻蒙斯克独裁,拯救人类等等重任,他会把休伯利安号交给马特。即使是在“母巢之战”后,“自由之翼”前这段时间,雷诺天天泡在酒吧,马特也坚持维护着雷诺的游骑兵,他从不相信雷诺的英雄本色有什么减退。

不夺权不好色不抽烟狠干事儿还贼崇拜你,这样的副官还真是大白天开着休伯利安的探照灯都没处找,确实是“神之恩赐”,神给雷诺警长的恩赐。

关于马特是“神之恩赐”,不仅仅是雷诺这样想,“米拉·韩”也这样想。米拉是一个类似于海盗的雇佣兵的头头,在马特为雷诺扩大队伍时与他打赌,输了,他就留下当佣兵。而赢了,两个人却有点误会,马特以为是雇佣费减少,而米拉在被马特的英俊面孔和人格魅力魅力折服后以为是要娶她(都一家人了还要什么雇佣费)。最终导致马特慌忙逃走,说真的这样的杀马特我也不要。而这件事也成了整个舰队茶余饭后的谈资,oh,可怜的小马。

PS:觉得小马声音耳熟的不只是你一个人,其配音为内地配音演员王玮,配过《迪迦奥特曼》的旁白。

友情提示:支持键盘左右键"←""→"翻页
0

玩家点评 0人参与,0条评论)

收藏
违法和不良信息举报
分享:

热门评论

全部评论

他们都在说 再看看
3DM自运营游戏推荐 更多+