您的位置: 单机 > 攻略 > 图文攻略 > 攻略详情

《辐射:新维加斯》任务名字内涵解释

时间:2010-11-10 17:26:38
  • 来源:3DM-MarcoLeon
  • 作者:batyeah
  • 编辑:ChunTian
0

Things that go boom

帮助Boomer的任务,这句话就是中文三个字的意思“易爆品”……Boomer的易爆品估计是全维加斯最多的了。

Render Unto Caesar

这是玩家帮助军团,在Strip接到的凯撒召见任务。

这是句谚语,后面还有。全句是render unto Caesar the things that are Caesar's and unto God the things that are God's。意为凯撒之物当归凯撒,神之物当归于神。这是基督在面对别人给他的税务问题时的回答。

凯撒之物当归凯撒,这里指的自然是胡服水坝了。

All or nothing

房子先生给予的最终任务。也是谚语,也只有上半句。

全句是All or nothing.Now or never。意译的话则包含了中文两个谚语:宁为玉碎,不为瓦全。机不可失,失不再来。

这正符合任务要求玩家抓住夺战这一‘机不可失,失不再来’的机会。 ‘宁为玉碎,不为瓦全‘地摧毁一部分水坝功能,以换取韦加斯独立的内容。

友情提示:支持键盘左右键"←""→"翻页
6.5
已有125人评分 您还未评分!
  • 类型:动作角色
  • 发行:Bethesda Softworks
  • 发售:2010.10.19
  • 开发:Obsidian Entertainment
  • 语言:英文
  • 平台:PC
  • 标签:XGP游戏列表

玩家点评 0人参与,0条评论)

收藏
违法和不良信息举报
分享:

热门评论

全部评论

Steam正版购买
今日特惠辐射新维加斯
辐射新维加斯
-15%¥41¥35
立即购买
3DM自运营游戏推荐 更多+