您的位置: 首页 > 新闻 > 单机资讯 > 新闻详情

育碧征集《骷髅与骸骨》中文译名 禁出现骨骸等字

时间:2017-06-28 11:01:23
  • 来源:未知
  • 作者:liyunfei
  • 编辑:liyunfei

育碧在E3期间公布了他们的一款新作,《骷髅与骸骨(Skull and Bones)》,背景设定在近代的印度洋,昨日育碧中国公开为游戏征集中文译名,并且表示游戏名中不能出现“骨、骸、死”等字眼。

3dmgame

在《骷髅与骸骨(Skull and Bones)》中,玩家将扮演海盗成员,目标是要成为海贼王,游戏标题直译过来是“骷髅与骸骨”,但育碧表示中文的官方译名中不能出现“骨、骸、死”。

玩家在征集官方译名的博中纷纷脑洞大开,既有正经的译名:惊涛骇浪、怒海争锋,也有恶搞的,像是土豆运货船、海浒传、船齐霸业。

在不出现“骨、骸、死”的前提下,你觉得《Skull and Bones》该翻译成什么才能最“信达雅”呢?

3dmgame

0
7.9
已有173人评分 您还未评分!
  • 类型:角色扮演
  • 发行:Ubisoft
  • 发售:2024-02-16(PC)
  • 开发:Ubisoft Singapore/Blue
  • 语言:简中 | 英文
  • 平台:PC PS4 XBOXONE PS5 XboxSeriesX
  • 标签:航海剧情

玩家点评 0人参与,0条评论)

收藏
违法和不良信息举报
分享:

热门评论

全部评论

Uplay正版购买
今日特惠碧海黑帆
碧海黑帆
-12%¥318¥281
立即购买
他们都在说 再看看
3DM自运营游戏推荐 更多+