您的位置: 首页 > 新闻 > 单机资讯 > 新闻详情

《勇气默示录2》中文本地化引发争议 翻译团队成员已致歉

时间:2021-03-02 16:00:54
  • 来源:巴哈姆特论坛
  • 作者:3DM整理
  • 编辑:SkyHY

在《勇气默示录2》正式上市后,不少玩家吐槽了该作的中文质量,巴哈姆特论坛的玩家指出该作的中文化“令人产生杀意”,原因是:《勇气默示录2》原本是西方奇幻风游戏,但是翻译者却让该作“画风突变“,神似武侠游戏。

《勇气默示录2》中文本地化引发争议 翻译团队成员已致歉

玩家发现《勇气默示录2》的中文化居然是文言文的形式,游戏中出现了“本座”、“少侠”等具有武侠游戏风格的对话翻译内容。

《勇气默示录2》中文本地化引发争议 翻译团队成员已致歉

《勇气默示录2》中文本地化引发争议 翻译团队成员已致歉

《勇气默示录2》中文本地化引发争议 翻译团队成员已致歉

《勇气默示录2》中文本地化引发争议 翻译团队成员已致歉

《勇气默示录2》中文本地化引发争议 翻译团队成员已致歉

还有一些玩家吐槽吟游诗人的技能名被翻译成了古诗词的名称:

《勇气默示录2》中文本地化引发争议 翻译团队成员已致歉

《勇气默示录2》中文本地化引发争议 翻译团队成员已致歉

《勇气默示录2》中文本地化引发争议 翻译团队成员已致歉

《勇气默示录2》中文翻译团队成员回应:

《勇气默示录2》中文翻译团队成员在帖子里表示:由于资料不足、本地化上没有共识等原因,导致了此次翻译出问题,对于此次出现的问题,翻译团队责无旁贷,向各位玩家致歉。

《勇气默示录2》中文本地化引发争议 翻译团队成员已致歉

至于后续进展如何,还请继续关注我们的报道。

0
5.0
已有79人评分 您还未评分!
  • 类型:角色扮演
  • 发行:Square Enix
  • 发售:2021-09-02(PC)
  • 开发:Silicon Studio,Square Enix
  • 语言:简中 | 繁中 | 英文 | 日文
  • 平台:PC Switch
  • 标签:魔幻日系

玩家点评 0人参与,0条评论)

收藏
违法和不良信息举报
分享:

热门评论

全部评论

他们都在说 再看看
3DM自运营游戏推荐 更多+